Keine exakte Übersetzung gefunden für حال العداء

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch حال العداء

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Mine's better. Sean, focus up!
    .سترتي أفضل - ،ركّز (شون)! نحن في حالة عداءٍ معهما -
  • No offense to present company.
    .بدون عداء للصحبة الحالية
  • The steep rise in numbers of cases perpetrated against Jews between 1999 and 2000 was not paralleled by anti-foreigner hostility.
    والارتفـاع الحـاد في عدد الأفعال المرتكبة ضد اليهود في الفترة ما بين 1999 و2000 لا يضارع عدد حالات العداء للأجانب.
  • Would it not be better to help them eliminate the source of their dispute than to keep the crisis in a state of latent hostility, a situation that is not very helpful to either party?
    ألا يكون من الأفضل مساعدتها على القضاء على مصدر نزاعها بدلا من إبقاء الأزمة في حالة عداء كامن، وهي حالة ليست في صالح أي من الطرفين؟.
  • As in Kosovo, the existence of hostile, multiple factions that lack coherent leadership complicates the problem of achieving self-enforcing peace.
    ومثلما هو الحال في كوسوفو، تؤدي حالة العداء وتعدد الفرقاء وعدم وجود القيادة المتماسكة إلى تعقيد مشاكل تحقيق السلام المتداعم ذاتيا.
  • While some had long sought to disunite and create antagonism between the Cuban and Puerto Rican peoples, the deep fraternity and solidarity between them would always endure.
    ومع أن البعض حاولوا طويلا فصم العرى التي تربط شعبي البلدين وخلق حالة عداء بينهما، فإن شعور الأخوّة والتضامن العميق الذي يتبادلانه سيدوم أبدا.
  • Cuba also knows that if the embargo is not lifted and there is no end to the hostility that has prevailed for over four decades, the situation will continue to be difficult — although not impossible.
    وتعرف كوبا أيضا أنه إذا لم يرفع الحصار، ولم تنه حالة العداء التي سادت طيلة أكثر من أربعة عقود، فإن الحالة ستظل صعبة - وإن كانت غير مستحيلة.
  • Israel has, in a spirit of good will, approved the import by UNRWA of food assistance in the form of sunflower oil manufactured in the Islamic Republic of Iran, a country which maintains a state of hostility with Israel and import from which is prohibited by Israeli law.
    ووافقت إسرائيل، انطلاقا من روح حسن النية، على استيراد الأونروا لمساعدة غذائية من زيت عباد الشمس المصنع في جمهورية إيران الإسلامية، وهي بلد يواصل الإبقاء على حال العداء مع إسرائيل، ويحظر الاستيراد منه بموجب القانون الإسرائيلي.
  • We therefore urge all stakeholders and facilitators of the Middle East peace process to undertake meaningful actions that will reduce the current level of antagonism and violence in the region and to avoid any further aggravation of the situation in the Middle East.
    ولذلك، نحث جميع من لهم مصالح في عملية السلام في الشرق الأوسط، ومُيسريها، على اتخاذ إجراءات ذات معنى لتخفيف المستوى الحالي للعداء والعنف في المنطقة وتجنب زيادة تفاقم الحالة في الشرق الأوسط.
  • And what they witnessed in the unprecedented injustice committed against the Palestinian people has created a situation of enmity, which became entrenched over the years because of Israeli practices.
    ثم أن ما رأوه من ظلم غير مسبوق وقع على الشعب الفلسطيني دون أي ذنب خلق حالة من العداء تعززت عبر السنين بسبب ممارسات إسرائيل.